KBDの掲示板

過去ログ1325 2024/7/20 8:50

▼のんき君
俗世間の価値観
https://i.imgur.com/rEOaLXe.png

残念ですが、楽しみは苦を別の苦に置き換えてるだけ。


▼のんき君
たしかに
ベゼルやケースサイドに映り込んでる撮影機材等の
歪みがほぼない。

時計をお持ちの先生は、鏡面仕上げのベゼル(外周部分)にご自身の顔を写してみてください。歪みが少なければ(変な顔にならなければ)高級時計です。




▼のんき君
磨き
この手間だけで、⚫️⚫️万円が価格転嫁されます。
技工士さんが手作業で技工物ピカピカに磨いても、⚫️百円が価格転嫁されるだけです。(かわいそう)


https://i.imgur.com/zS6j5QL.jpeg

お暇な方はこちら。

https://www.webchronos.net/features/119069/ Up 7/20 7:40


▼のんき君
賢い美谷朱里
コメント、褒めてるのか貶してるのか微妙だな。


https://missav.com/dm86/ja/hnd-977




https://i.imgur.com/nz9iHC6.jpeg Up 7/19 22:01


▼のんき君
速いね〜
330ページもあるのに。

俗世間の価値観で生きてる人に
こんな本送ったら怒られそうだけど
バベちゃんならきっと受け入れてくれると思って
送りました。
心のエネルギーと免疫力が高まって
最大限の治療効果が得られますように。 Up 7/19 20:22


▼Babel
良著 読了
幼少の頃(スマナサーラ師ほど若くはない)から類似した世界観を持っていたので、終始気持ちよく読めたよ。

”箭を引き抜き、涼やかになり、こころのやすらぎを得る”
良い言葉やね。多くの人はもろもろの理由でなかなか引き抜けずに苦労を重ねるんだけど。


▼のんき君
同窓会誌の15ページ
右の写真の左側の人
ジョイマンじゃないよね? Up 7/19 15:14


▼のんき君
忍耐と堪忍
(再掲)

yも当初「我慢と忍耐」の違いがわからなかったんだけど
最初に訳した日本人の訳がよろしくなかったみたい。

カンティ=平静、平安、平気    を忍耐と訳し
ティッティカー=忍耐       を堪忍と訳してしまった
ので、話がややこしくなった。


https://i.imgur.com/BSMeE7k.png
https://i.imgur.com/DtLOer1.png Up 7/19 14:21


▼Bianchi
我慢と忍耐は
同じだと思うけどな。

一番は諦め、放置、放棄がベスト。

冬が寒いのは仕方ない。


▼のんき君
yが落としたのも誰か届けてくれないかな〜。


https://i.imgur.com/2H4OWBD.jpeg Up 7/19 13:31


13261324

掲示板に戻る